Amo perchè

 
Amo perchè
 
 
Amo perchè,
non mi rattrista la pioggia,
ne le giornate di vento
o il freddo inverno,
Amo, perchè
so godere
del calore del sole,
essere felice
ammirando un tramonto,
sognare ,
guardando
lo splendore di una luna
circondata di stelle.
Amo, perchè
tu sei con me,
il tuo sorriso mi accompagna,
amica dei miei pensieri
compagna dei sogni ,
questa notte,
so di essere innamorato di te.

Vito

Annunci

Informazioni su destracombattente

Se potrò impedire a un cuore di spezzarsi non avrò vissuto invano. Se allevierò il dolore di una vita o guarirò una pena o aiuterò un pettirosso caduto a rientrare nel nido non avrò vissuto invano. Emily Dickinson
Questa voce è stata pubblicata in Senza categoria. Contrassegna il permalink.

6 risposte a Amo perchè

  1. Imane ha detto:

    Cet Amour Cet amour Si violent Si fragile Si tendre Si désespéré Cet amour Beau comme le jour Et mauvais comme le temps Quand le temps est mauvais Cet amour si vrai Cet amour si beau Si heureux Si joyeux Et si dérisoire Tremblant de peur comme un enfant dans le noir Et si sûr de lui Comme un homme tranquille au milieu de la nuit Cet amour qui faisait peur aux autres Qui les faisait parler Qui les faisait blémir Cet amour guetté Parce que nous le guettions Traqué blessé piétiné achevé nié oublié Parce que nous l\’avons traqué blessé piétiné achevé nié oublié Cet amour tout entier Si vivant encore Et tout ensoleillé C\’est le tien C\’est le mien Celui qui a été Cette chose toujours nouvelles Et qui n\’a pas changé Aussi vraie qu\’une plante Aussi tremblante qu\’un oiseau Aussi chaude aussi vivante que l\’été Nous pouvons tous les deux Aller et revenir Nous pouvons oublier Et puis nous rendormir Nous réveiller souffrir vieillir Nous endormir encore Rêver à la mort Nous éveiller sourire et rire Et rajeunir Notre amour reste là Têtu comme une bourrique Vivant comme le désir Cruel comme la mémoire Bête comme les regrets Tendre comme le souvenir Froid comme le marbre Beau comme le jour Fragile comme un enfant Il nous regarde en souriant Et il nous parle sans rien dire Et moi j\’écoute en tremblant Et je crie Je crie pour toi Je crie pour moi Je te supplie Pour toi pour moi et pour tous ceux qui s\’aiment Et qui se sont aimés Oui je lui crie Pour toi pour moi et pour tous les autres Que je ne connais pas Reste là Là où tu es Là où tu étais autrefois Reste là Ne bouge pas Ne t\’en va pas Nous qui sommes aimés Nous t\’avons oublié Toi ne nous oublie pas Nous n\’avions que toi sur la terre Ne nous laisse pas devenir froids Beaucoup plus loin toujours Et n\’importe où Donne-nous signe de vie Beaucoup plus tard au coin d\’un bois Dans la forêt de la mémoire Surgis soudain Tends-nous la main Et sauve-nous. Jacques Prévert

  2. Imane ha detto:

    Questo amore Questo amore Così violento Così fragile Così tenero Così disperato Questo amore Bello come il giorno Cattivo come il tempo Quando il tempo e cattivo Questo amore così vero Questo amore così bello Così felice Così gioioso Così irrisorio Tremante di paura come un bambino quando e buio Così sicuro dì sé Come un uomo tranquillo nel cuore della notte Questo amore che faceva paura Agli altri E li faceva parlare e impallidire Questo amore tenuto d\’occhio Perché noi lo tenevamo d\’occhioBraccato ferito calpestato fatto fuori negato cancellato Perché noi l\’abbiamo braccato ferito calpestato fatto fuori negato cancellato Questo amore tutt\’intero Così vivo ancora E baciato dal sole E\’ il tuo amore E\’ il mio amore E\’ quel che e stato Questa cosa sempre nuova Che non e mai cambiata Vera come una pianta Tremante come un uccello Calda viva come l\’estate Sia tu che io possiamo Andare e tornare possiamo Dimenticare E poi riaddormentarci Svegliarci soffrire invecchiare Addormentarci ancora Sognarci della morte Ringiovanire E svegli sorridere ridere Il nostro amore non si muove Testardo come un mulo Vivo come il desiderio Crudele come la memoria Stupido come i rimpianti Tenero come il ricordo Freddo come il marmo Bello come il giorno Fragile come un bambino Ci guarda sorridendo Ci parla senza direE io l\’ascolto tremandoE gridoGrido per teGrido per meTi supplicoPer te per me per tutti quelli che si amanoE che si sono amatiOh sì gli gridoPer te per me per tutti gli altriChe non conoscoResta dove seiNon andartene viaResta dov\’eri un tempoResta dove seiNon muovertiNon te ne andareNoi che siamo amati noi t\’abbiamoDimenticatoTu non dimenticarciNon avevamo che te sulla terraNon lasciarci morire assideratiLontano sempre più lontanoDove tu vuoiDacci un segno di vitaPiù tardi, più tardi, di notteNella foresta del ricordoSorgi improvvisoTendici la manoPortaci in salvo.Jacques Prévert

  3. Imane ha detto:

    scuusami ma non sapevo come commentare questo post …allora mi sono permessa di lasciarti questa poesia di prevert!!

  4. nicole ha detto:

    Sono qui\’grazie per essere passato da me.Sono nel tuo blog e….bello!Denota sensibilita\’,velata malinconia e..Ora vado a vedere il resto!!Buona serata .Se ti fara\’ piacere,torna a trovarmi,ne saro\’ lieta.ciao.Nicole.

  5. Imane ha detto:

    BELLE LE FOTO ….!!

  6. Claudia ha detto:

    Ciao…. grazie per esser passato e per i complimenti alla poesia che ho pubblicato!!!Anche le tue poesie son molto belle, sono dolci e profonde!!! Complimenti!!!Torna presto!!! Baci Cla

Rispondi

Inserisci i tuoi dati qui sotto o clicca su un'icona per effettuare l'accesso:

Logo WordPress.com

Stai commentando usando il tuo account WordPress.com. Chiudi sessione /  Modifica )

Google+ photo

Stai commentando usando il tuo account Google+. Chiudi sessione /  Modifica )

Foto Twitter

Stai commentando usando il tuo account Twitter. Chiudi sessione /  Modifica )

Foto di Facebook

Stai commentando usando il tuo account Facebook. Chiudi sessione /  Modifica )

Connessione a %s...